沈炜艳

发布者:杨学卿发布时间:2013-10-02浏览次数:2822

沈炜艳,博士/教授、硕导

专业英语语言文学

研究方向:翻译理论与实践、典籍英译、服饰英译、中华文化外译

学历: 

  • 浙江师范大学学士

  • 上海外国语大学英语语言文学硕士

  • 上海外国语大学英语语言文学博士

访学经历

  • 美国佛罗里达大学访问学者(2013.8——2014.8

  • 英国威尔士大学短期进修访学(2007.7——2007.8

主要社会兼职:

  • 上海市MTI教指委委员

  • 上海市外文学会理事

近年所开课程

  • 翻译理论研究 (英语专业研究生学位必修课)

  • 综合英语 (公共英语研究生必修课)

  • 英语听力  (公共英语研究生必修课)

  • 英语视听说 (公共英语研究生必修课)

  • 高级口语 (大学英语选修课)



主要学术成果:

  • <红楼梦>服饰文化翻译研究》(专著,上海文艺出版集团、中西书局,2011)  

  • 大学专业英语系列教材——服装英语》(总主编,人民教育出版社,2016

  • 大学专业英语系列教材——纺织英语》(总主编,人民教育出版社,2017

  • 大学专业英语系列教材——经济管理英语》(总主编,人民教育出版社,2017

  • 大学专业英语系列教材——机械英语》(总主编,人民教育出版社,2017

  • 《研究生英语视听说》(主编,复旦大学出版社,2009

  • 《全国公共英语等级考试分级词典》 (副主编,上海交通大学出版社,2002

  • 《英语常用介词副词用法及辨析词典》(编者,山西人民出版社,1999

  • 在国内外重要期刊上发表学术论文若干篇。



主要在研项目:

  •  “《红楼梦》英译艺术研究”(中央高校基本科研业务费专项资金资助项目)

  •  “科技文本中实词基形和屈折变形搭配的异质性研究”(教育部人文社科项目)

  •   “《红楼梦》服饰文化翻译研究” (东华大学)

 

Baidu
sogou